In Law and Order: Special Victims Unit wordt de zus van een verdachte gevraagd naar meer informatie over haar broer. Zij, een mimespeelster, zegt hierop dat ze geen idee heeft welke vrouw hij nu weer aan het ‘bepotelen’ is. Welke vrouw hij aan het wát is? De uitleg die zegt dat hij die vrouw aan het beduimelen of bevingeren is, schept ook al geen duidelijkheid. Wat betekenen deze woorden?
Waarschijnlijk was het voor de vertaler van dienst even nodig om een woordenboek te gebruiken en heeft hij het weinig gehoorde woord daarin gevonden. Het is echter ook mogelijk dat hij of zij afkomstig is uit het zuiden van Nederland. Bepotelen is namelijk een zuid-Nederlands werkwoord dat volgens Woorden.org de volgende betekenissen heeft: ‘betasten’, ‘langdurig met de vingers aanraken (ook met erotische bedoelingen)’ of ‘op erotische wijze betasten’. Toch wordt het woord ook buiten de lichamelijke context gebruikt en wel met de betekenis ‘vies maken door herhaald betasten’ of ‘bevlekken’.
Zowel Woorden.org als Woorden-boek.nl maken melding van een synoniem dat op zichzelf weer onderwerp zou kunnen zijn van een blog: ‘beduimelen’. Slechts één van de vingers aan de hand mag het werkwoord dan gehaald hebben, beduimelen betekent volgens Woorden.org ‘vuile vingers zetten op’. De website van de Digitale Bibliotheek der Nederlandse Letteren voegt hieraan de soortgelijke betekenis ‘door aanraking met de vingers bevlekken’ toe. Op MijnWoordenboek.nl wordt het ‘vies maken’ naar de overtreffende trap getild en wordt beduimelen onder andere uitgelegd als ‘besmeuren’ of ‘besmetten’.
In plaats van te zeggen dat de verdachte in Law and Order: Special Victims Unit een vrouw aan het bepotelen of beduimelen was, had de vertaler volgens MijnWoordenboek.nl net zo goed het woord ‘bevingeren’ kunnen gebruiken. Wie denkt dat hiermee het erotische aspect met name gedekt wordt (in figuurlijke zin), heeft het mis; ‘bevingeren’ betekent simpelweg ‘met de vingers betasten’ of ‘vlekken maken op iets door het met de vingers aan te raken’. MijnWoordenboek.nl noemt als synoniemen de werkwoorden bepotelen en beduimelen en zo hebben we in één keer drie nieuwe woorden aan ons vocabulaire toegevoegd.
Om het daadwerkelijk gebruik van de woorden te vergemakkelijken hieronder een deel van de vervoeging:
- Bepotelen – bepotelde – bepoteld
- Beduimelen – beduimelde – beduimeld
- Bevingeren – bevingerde – bevingerd
Recente reacties